تعداد بازدید: 2586
تعداد نظرات: 0

گفت و گوی اختصاصی با بهزاد و فرزاد مرادی، خواننده هایی با صدای ماندگار؛ نوزده سال هم نوایی با رستاک

گفت و گوی اختصاصی با بهزاد و فرزاد مرادی، خواننده هایی با صدای ماندگار؛ نوزده سال هم نوایی با رستاک
 پژمان امیری
برخی از علاقه مندان به موسیقی معتقدند نام برادران مرادی به گروه رستاک گره خورده است. فرزندانی از کرمانشاه زیبا و حماسه ساز. «فرزاد» برادر بزرگ تر، متولد 1357در قصر شیرین که از پنج سالگی موسیقی را با ساز تنبور شروع کرده و در رشته موسیقی تحصیل کرده است و «بهزاد» برادر کوچک تر، که متولد 1364 هست و به همراه برادرش حدود نوزده سال است که در گروه هفده نفری رستاک فعالیت می کنند.
بهزاد: موسیقی در خانواده ما از همان بچگی وجود داشته. چون پدرم ساز میزد و مادرم هم می خواند و فضای موسیقی در خانواده ما بود به موسیقی علاقه مند شدیم و در دوره های مختلف زندگیمون موسیقی رو تجربه کردیم. اما فعالیت هنری ما به طور جدی در گروه رستاک شکل گرفت. فرزاد که از ابتدای تشکیل گروه، با آقای سپهری بودند ولی من بعدا به گروه اضافه شدم.
فرزاد: از سال 89 با انتشار آلبوم «همه اقوام من»، فعالیت اصلی مون رو شروع کردیم. توی این مدت در اکثر شهرهای ایران و حدود 20 کشور خارجی در قالب کنسرت یا فستیوال اجرای موسیقی داشته ایم. خاطرم هست در نیویورک که اجرا داشتیم اکثرا خارجی بودند. در شیلی و لهستان هم همین طور، اما در بعضی از کشورها تعداد ایرانی ها بیشتر بود.
بهزاد: تمام مناطق موسیقی شان هم مثل فرهنگشان جذاب و دوست داشتنی است و ما سعی کردیم اون موسیقی که برای خودمون جذاب  و لذت بخش بوده برای مردم اجرا کنیم و خوشبختانه تا به حال موسیقی که اجرا کردیم هم برای خودمون و هم برای مردم جذاب بوده است. همه مناطق موسیقی جذابی دارند و ما سعی کردیم موسیقی هر منطقه رو به بهترین شکل ارائه بدهیم.
فرزاد: یکسری از موسیقی هایی که کار می کنیم لهجه ای از زبان فارسی است ولی بعضی از فرهنگ ها موسیقی و زبان خاص خودشان را دارند و البته ریشه ایرانی دارند ولی دور شده اند. مثلا زبان آذری سخت بود که بهزاد جان زحمت کشیدند و روی زبان آذری کار کردند. زبان بلوچی هم سخت بود و البته زبان کردی جدا از اینکه زبان مادری ماست برای دیگران سخت هست. هر زبان برای ما سختی خودش را دارد چون زبان مادری ما نیست و ما باید با حس زبان مادری آن واژگان را اجرا کنیم. من بلوچی و گیلکی می خوانم و بهزاد جان آذری و قشقایی می خواند و سعی می کنیم تک تک کلمات را با حس زبان مادری بیان کنیم.
بهزاد: تفکیک زبان و لهجه و گویش واقعا کار سختی است و ما همیشه برای گفتن لهجه یا زبان در یک منطقه دقت زیادی به خرج می دهیم. بعضی وقت ها یک چالش ما رو اذیت می کنه مثلا در کرمانشاه از شرق تا غرب درست است که به زبان کردی صحبت می کنند اما باز هم کردی متفاوت است. در کل وقتی ما یک قطعه ای رو کار می کنیم هدفمان این است که کسی که آلبوممان را گوش می دهد جدا از مسئله فنی اش حس خوبی بهش دست بدهد و با شنیدن موسیقی از هر منطقه حس خوبی نسبت به مردم آن منطقه داشته باشد. البته تقاضای ما اینه که دوستان این لطف را به ما داشته باشند و با این دید به موسیقی ما نگاه کنند. ما سعی می کنیم به دقیق ترین شکل اجرا کنیم. این واقعیت هم وجود دارد که هر منطقه ای موسیقی اون منطقه رو متعلق به خودش می داند و دوست دارد با لهجه خودش ارائه شود، اما ما ناچاریم یک منطقه را انتخاب کنیم، مبنا قرار دهیم و طبق آن پیش برویم.
کار اصلی ما خواندن شعر و کلام هست و ما سعی می کنیم از رنگ سازهای هر منطقه در کنار ساز اصلیمون استفاده کنیم. یادگیری ساز، گوش کردن به موسیقی اون منطقه از کارهایی است که ما قبل از اجرای موسیقی هر منطقه انجام میدیم. همینطور سعی می کنیم کتاب هایی که مربوط به فرهنگ هر منطقه هست رو مطالعه کنیم و از اساتید متخصص کمک بگیریم.
ما به طور همزمان روی موسیقی 2 یا 3 منطقه کار تحقیق و تمرین رو شروع می کنیم. با گوش کردن موسیقی مناطق و رفتن به آن محل، روی آن موسیقی خاص تمرکز می کنیم و سعی می کنیم سازها یا لهجه های ریتمیک اون منطقه رو هم یاد بگیریم تا اینکه در طول یک پروسه چند ماهه ببینیم که به نتیجه می رسیم یا نه. خوشبختانه به لطف خدا و با تلاش بچه ها تا حالا نتیجه خوب بوده است.
فرزاد: فرهنگ ها مرزبندی خطی ندارد و مثل سایه روشن در هم حل می شوند، اما در همه استان ها فرهنگ ها به نحوی با هم مشترک هستند. مردم موسیقی را با هم به اشتراک می گذارند. مثلا موسیقی هایی هست که در کردستان به زبان کردی و در آذربایجان به زبان آذری اجرا می شود؛ اینها هر دو درست هستند و در طول زمان صیقل خورده و حس شده و از دویست سال پیش هنوز ماندگار است و استفاده می شود. ما برای انتخاب آهنگ مثلا از بین 10 آهنگ و ملودی که همه دوستش دارند و ما مطمئن هستیم اگر از کانال رستاک بگذرد نتیجه خوبی می دهد را انتخاب می کنیم و به این شکل ملودی انتخاب می شود.
فرزاد: قطعه «سورنای نوروز» که ما کار کردیم ایده اش از آقای سپهری بود. به این شکل بود که ما روی فرهنگ مشترک نوروز بین مردم ایران کار کردیم. ملودی هایی که مربوط به نوروز بود از مناطق جغرافیایی مختلف مثل خراسان، آذربایجان، بلوچستان، کردستان، گیلان و مازندران را کنار هم قرار دادیم. کار بسیار سختی بود ولی انجام شد و خوشبختانه جزو کارهای خیلی خاص رستاک شد که بسیار مورد توجه و استقبال مردم قرار گرفت.
فرزاد: کار کردن روی زبان ها به دلیل حساسیت بالای آن، بسیار سخت است. ما فقط به کار کردن روی ملودی اکتفا نمی کنیم. در واقع حدود نوزده سال هست که با رستاک هستیم و می توانم بگویم حدود هفت یا هشت سال فقط روی زبان آذری تمرکز و تمرین کردیم تا بالاخره این زبان را درک کردیم و متوجه شدیم.
بچه های گروه که نوازنده هستند و ساز ملودیک می زنند هم بسیار زحمت می کشند. مثلا کمانچه لرستان با کمانچه مازندران فرق می کند؛ حتی لحن و تکنیکش هم فرق می کند و قاعدتاً باید خوب بشنویم تا بتوانیم خوب بنوازیم. ما در یک دوره ای برای شناخت بهتر خودمان از زبان و گویش هر منطقه به آنجا می رفتیم و تحقیق میدانی می کردیم. در حال حاضر گاهی اوقات از آرشیو هایی که حاصل تلاش پژوهش کننده های خوب و عزیز کشورمون و یا حتی اساتید محترم هر منطقه هست استفاده می کنیم.
خانواده های ما قاعدتاً به خاطر نوع کار ما و اینکه کار ما یک کار حرفه ای هست و جزو شغل ما هست بسیار ما را همراهی می کنند و همیشه سعی می کنیم با هم کنار بیاییم.
بهزاد: موسیقی جنوبی مثل مردم جنوب بسیار دوست داشتنی و گرم هست. اگر منصفانه نگاه کنیم موسیقی تمام مناطق ایران جذاب هستند، اما به طور کلی موسیقی جنوبی خیلی جذاب هست و ما خیلی دوست داریم موسیقی جنوبی کار کنیم، کما اینکه در آلبوم آخرمون به نام «میان خورشید های همیشه» چند قطعه از جنوب، خوزستان، بلوچستان و هرمزگان کار کرده ایم.
فرزاد: به نظر من موسیقی مرز نمی شناسد. در موسیقی جنوبی ریتم های خاص وجود دارد که می توان گفت تلفیقی از ریتم های مناطق مختلف است و همچنین به خاطر اتصال به خلیج فارس و دریای عمان از خارج از ایران هم ریتم هایی وارد شده و این ترکیب ریتمیک و پلی ریتمیکی که به وجود آمده بسیار خاص و جذاب هست. البته جنوب به خاطر شرایط خاص جوی که دارد می توان گفت گرمای منطقه در موسیقی اش هم تاثیر گذاشته، در نتیجه موسیقی جنوب، موسیقی خاص، گرم و جذابی است که طرفداران زیادی دارد.
بهزاد: در مورد آلبوم جدید رستاک باید بگویم که ما هنوز مشغول اجرای کنسرت های مربوط به آلبوم آخرمان هستیم و هنوز راجع به آلبوم جدید ایده ای نداریم.
بهزاد: از صمیم قلب می توانم بگویم همه سفرها و اجراهای گروه رستاک سرتاسر خاطره هستند و با تمام ماجراهای خوب و بدی که داشته برای ما خاطرات خوبی بر جای گذاشته.
فرزاد: به نظر من بازخوردهایی که از اجراهامون گرفته شده همه اش خاطره هستند. در یکی از اجراهایی که داشتیم یک خانم و آقا که یک بچه هم در آغوش داشتند به همراه یک مرد مسن پشت استیج آمدند. مرد جوان تر به پیرمرد اشاره کرد و گفت ایشون پدر من هستند و این بچه هم فرزند من است. این دو نفر هر روز جلوی تلویزیون می نشینند و از صبح تا شب سی دی اجراهای شما را می بینند تا جایی که فرزند من قبل از اینکه بابا و مامان گفتن را یاد بگیرد اولین کلمه ای که یاد گرفت گَل گَل بود که همیشه با خوشحالی دست میزد و این کلمه را تکرار می کرد.
به نظر من این موضوع خیلی با ارزش است و خوشحالیم از اینکه توانسته ایم با سه نسل ارتباط برقرار کنیم. 
تصاویر
  • گفت و گوی اختصاصی با بهزاد و فرزاد مرادی، خواننده هایی با صدای ماندگار؛ نوزده سال هم نوایی با رستاک
  • گفت و گوی اختصاصی با بهزاد و فرزاد مرادی، خواننده هایی با صدای ماندگار؛ نوزده سال هم نوایی با رستاک
  • گفت و گوی اختصاصی با بهزاد و فرزاد مرادی، خواننده هایی با صدای ماندگار؛ نوزده سال هم نوایی با رستاک
ارسال نظر جدید

نام

ایمیل

وب سایت

تصویر امنیتی
کد امنیتی را وارد نمایید:




مطالب شماره 65 مجله اطلسی ها

در اولین شام عاشقانه تان اشتباه نکنید
علت لرزش دست چیست؟
اشتباهات رایج موقع استحمام
صاف کردن مو در خانه؛ آرزوی خانم ها
با لب های ترک دار زیبا نیستید!
رازهای ناگفته 4 سال کارتن خوابی یک دختر جوان؛ حس مان قشنگ بود و دلسوزانه، ولی راهش را بلد نبودیم
خانه های پوکر یا قمارخانه های زیرزمینی
گفت و گوی اختصاصی با بهزاد و فرزاد مرادی، خواننده هایی با صدای ماندگار؛ نوزده سال هم نوایی با رستاک
تست قبل از تزریق پنی سیلین، حیاتی است
گفت و گو با یک مددکار اجتماعی در مورد شب اعدام متهمان؛ تنها نیکوکاران از مرگ استقبال می کنند
یک پرده از آرزوی دختر شهید مدافع حرم، سید احسان میر سیار؛ رویای زینب خواهد آمد
همسرتان اولویت زندگی شماست
سیامک سپهری سرپرست گروه رستاک در گفت و گوی اختصاصی با اطلسی ها: موسیقی، مرز نمی شناسد
مؤدب برانید
نوروز 96 با کلاه قرمزی،‌ فیتیله و عموپورنگ
هشدارهای پلیسی؛ راه های پيشگيري از سرقت خودرو
گفتگو با جاسم غضبانپور؛ عکاس هشت سال دفاع مقدس: عاشق این سرزمین و مردمش هستم
ماست؛ خوراکی همه فن‌حریف
خوش چهره ترین انسان روی زمین
نمکدان کاغذی
مشــتبی
آیا خروپف نشانه بیماری است؟
مادرانی که 34سال اشتباهی دخترانشان را بزرگ کردند
تبدیل شدن یک جرثقیل در هلند به هتل
آرزوی بره کوچولو
گـل روی شـاخه زیباسـت
اطلسی ها
علائم سرطان سینه و راه‌های تشخیص آن؛ سرطان سینه در کمین سلامتی
چرا گاهی لازم است، گریه کنیم؟ چند می گیری گریه کنی
پس کوچه های اطلسی
راه رفتن در خواب؛ از نشانه‌ها تا درمان
لی پوشان خوش تیپ
آدم‌های دوست‌داشتنی چه عادت هایی دارند؛ دوست داشتنی عزیز دوستت دارم
تازه های دنیای مجازی
اشترودل سیب و وانیل
کیک قالبی کدو‌تنبل
پیلاتس؛ ورزشی برای رهایی از کمردرد
چه کار کنیم تا همسرمان چشم بسته اعتماد کند؟ بدون شرط دوستت دارم
توصیه های هفتگانه علم برای میلیاردر شدن
دات نت نیوک فارسی